Xerox WorkCenter PE120i Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Dispositivos multifunción Xerox WorkCenter PE120i. Инструкция по эксплуатации Xerox WorkCenter PE120i Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 280
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente

Indice de contenidos

Pagina 2

ixГлавным выключателем устройства является шнур питания. Чтобы полностью обесточить устройство, выньте шнур питания из разъема питания.Устройство осна

Pagina 3 - СОДЕРЖАНИЕ

Задания печати4.234Совместная работа с устройством в сетиДля этого устройство необходимо подключить к сети.Локальное общее устройствоУстройство можно

Pagina 4 - КОПИРОВАНИЕ

Задания печати4.24Настройка локального общего устройстваВ операционной системе Windows 98/MeНастройка главного компьютера1Запустите Windows.2В меню Пу

Pagina 5 - РАБОТА С ФАКСОМ

Задания печати4.254В операционной системе Windows NT 4.0/2000/XPНастройка главного компьютера1Запустите Windows.2В операционной системе Windows NT 4.0

Pagina 6 - УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК

Задания печати4.268Выберите значение Local port и нажмите кнопку Новый порт.9В поле Введите имя порта введите общее имя.10Нажмите кнопку ОК, затем – к

Pagina 7 - Приложение B:

5КОПИРОВАНИЕВ этой главе приводятся пошаговые инструкции по копированию документов.Данная глава содержит следующие разделы.• Загрузка бумаги для копир

Pagina 8 - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Копирование5.2Загрузка бумаги для копированияМатериал для печати, копирования и приема факсов загружается одинаково. Дополнительную информацию о загру

Pagina 9 - Меры предосторожности

Копирование5.35Подготовка документаДля копирования, сканирования и отправки факса документы можно загружать в автоподатчик или на стекло экспонировани

Pagina 10

Копирование5.4Копирование с использованием стекла экспонирования1Откройте крышку стекла экспонирования.2Поместите документ на стекло экспонирования ли

Pagina 11 - Утилизация

Копирование5.554Задайте параметры копирования, включая количество и размер копий, плотность и тип исходного документа с помощью кнопок панели управлен

Pagina 12 - Излучение радиоволн

Копирование5.62Установите ограничители по размеру документа.3Задайте параметры копирования, включая количество и размер копий, плотность и тип исходно

Pagina 13

xТехника безопасности при эксплуатации лазерных устройств Внимание! Действия, не указанные в данном руководстве, могут вызвать облучение пользователя

Pagina 14 - Регулятивные нормы США

Копирование5.75Задание параметров копированияС помощью кнопок на панели управления можно задать следующие основные параметры копирования: яркость, тип

Pagina 15 - Регулятивные нормы Канады

Копирование5.8Масштабирование при копированииКнопка Уменьшить/Увеличить позволяет выбрать масштаб копирования документов в пределах от 25 % до 400 % п

Pagina 16 - Сертификация

Копирование5.95Число копийС помощью кнопки Число копий можно задать количество копий от 1 до 99. 1Нажмите кнопку Число копий.2С помощью кнопок прокрут

Pagina 17

Копирование5.10КлонированиеДанная функция доступна только при использовании стекла экспонирования. Если документы находятся в автоподатчике, функцию к

Pagina 18 - ВВЕДЕНИЕ

Копирование5.115Автоматическое масштабирование по размеру страницыДанная функция доступна только при использовании стекла экспонирования. Если докумен

Pagina 19 - Возможности устройства

Копирование5.123Нажимайте кнопку Другие возможности или кнопки прокрутки ( или ) до тех пор, пока в нижней строке не появится пункт «2 стороны/стр».

Pagina 20

Копирование5.135Копирование плакатовДанная функция доступна только при использовании стекла экспонирования. Если документы загружены в автоподатчик, ф

Pagina 21 - (С – стандарт)

Копирование5.14Изменение параметров настройки по умолчаниюНаиболее часто используемые значения параметров копирования (включая плотность, тип исходног

Pagina 22 - (См. стр. 1.7.)

Копирование5.155Выбор времени ожиданияМожно задать время ожидания между изменением параметров и началом копирования, по истечении которого для парамет

Pagina 23 - Вид сзади

Копирование5.16ДЛЯ ЗАПИСЕЙ

Pagina 24 - Функции панели управления

xiК сведению лиц, ответственных за утилизацию изделий Xerox: данное устройство содержит свинец и другие материалы, утилизация которых может регулирова

Pagina 25

6СКАНИРОВАНИЕСканирование позволяет преобразовать изображения итекст в цифровой формат. После этого изображения можно отправить в виде факса или по эл

Pagina 26 - ПРИСТУПАЯ К РАБОТЕ

Сканирование6.2Основные операции сканированияДля устройства Xerox WC PE120 Series существуют три способа сканирования. • Сканирование с помощью панели

Pagina 27 - Установка устройства

Сканирование6.36Сканирование в приложение спомощью панели управления1Проверьте, что устройство и компьютер правильно подключены друг к другу и включен

Pagina 28 - Наклейка блокиратора

Сканирование6.4Сканирование с использованием драйвера загрузки рисунков Windows (WIA)Устройство поддерживает драйвер загрузки рисунков Windows (WIA) д

Pagina 29 - Выбор места установки

Сканирование6.564Настройте параметры сканирования и нажмите кнопку Просмотр, чтобы увидеть, как внесенные изменения отражаются на изображении.5Нажмите

Pagina 30 - Установка картриджа с тонером

Сканирование6.6ДЛЯ ЗАПИСЕЙ

Pagina 31

7РАБОТА С ФАКСОМВ данной главе содержатся сведения по использованию устройства в качестве факсимильного аппарата. Данная глава содержит следующие разд

Pagina 32 - Заправка бумаги

Работа с факсом7.2Настройка факсаНастройка параметров факса1Нажимайте кнопку Меню до тех пор, пока в верхней строке дисплея не появится надпись «Настр

Pagina 33

Работа с факсом7.37Доступные параметры факсаПараметр ОписаниеРежим приемаВыбор режима приема факса по умолчанию.• В режиме Телефон можно принять факс,

Pagina 34

Работа с факсом7.4Подтв. сообщ.Можно напечатать отчет о том, была ли передача успешной, сколько страниц документа было отправлено и т.д. Возможные зна

Pagina 35

xiiРегулятивные нормы для стран Европы Сертификация на соответствие директиве 1999/5/EC о радиотехническом оборудовании и терминалах связиДанное издел

Pagina 36 - К телефону или автоответчику

Работа с факсом7.57Режим DRPDМожно принимать звонки с помощью функции автоматического распознавания условного звонка (DPRD), позволяющей работать с не

Pagina 37 - Подключение кабеля принтера

Работа с факсом7.6Отправка факсаЗагрузка документаОтправляемый по факсу документ можно загрузить в автоподатчик или поместить на стекло экспонирования

Pagina 38

Работа с факсом7.772Отрегулируйте направляющие в автоподатчике по размеру документа. ПРИМЕЧАНИЕ. При попадании пыли на стекло автоподатчика на копиях

Pagina 39 - Печать по сети

Работа с факсом7.82Поместите документ на стекло экспонирования лицевой стороной вниз и совместите его с направляющими метками в левом верхнем углу сте

Pagina 40 - К настенной розетке

Работа с факсом7.97Выбор лотка для бумагиПосле загрузки материала для отправки факса необходимо выбрать лоток, который будет использоваться при отправ

Pagina 41 - Настройка интерфейса

Работа с факсом7.103Когда на дисплее появится название нужного режима, нажмите кнопку Ввод, чтобы подтвердить свой выбор.Типы документов, для которых

Pagina 42 - Настройка кода устройства

Работа с факсом7.117Автоматическая отправка факса1Загрузите документы в автоподатчик лицевой стороной вверх.ИЛИПоместите документ на стекло экспониров

Pagina 43

Работа с факсом7.12Отправка факса вручную1Загрузите документы в автоподатчик лицевой стороной вверх.ИЛИПоместите документ на стекло экспонирования лиц

Pagina 44 - Вставка паузы

Работа с факсом7.137Подтверждение передачи Когда последняя страница документа будет передана, устройство подаст звуковой сигнал и вернется в режим ожи

Pagina 45 - Установка времени и даты

Работа с факсом7.14Прием факсовРежимы приема факсов• В режиме Факс устройство принимает входящий звонок и автоматически переходит в режим приема факса

Pagina 46 - Выбор размера и типа бумаги

xiiiРегулятивные нормы СШАМаркировка факсимильных сообщенийСогласно Акту о защите абонентов телефонных сетей от 1991 года отправка факсимильных сообще

Pagina 47 - Настройка звука

Работа с факсом7.157Загрузка бумаги для приема факсов Для печати, копирования и приема факсов материал загружается одинаково. Однако необходимо помнит

Pagina 48 - Громкость динамика

Работа с факсом7.16Автоматический прием в режиме «Ав/факс» Для использования этого режима подключите автоответчик кразъему EXT на задней панели устрой

Pagina 49 - Установка режима набора

Работа с факсом7.177Прием факсов в режиме DRPD Функция «условного звонка»– это услуга телефонной компании, позволяющая использовать одну телефонную ли

Pagina 50 - Режим экономичного вызова

Работа с факсом7.185Когда устройство начнет звонить, не отвечайте на вызов. Необходимо несколько звонков, чтобы устройство «запомнило» сигнал.Когда ус

Pagina 51 - Режим энергосбережения

Работа с факсом7.197Автоматический набор номераНабор номеров одной кнопкойНа панели управления имеется 20 кнопок, позволяющих сохранять часто использу

Pagina 52

Работа с факсом7.204Когда на дисплее появится требуемое имя или если имя не нужно, нажмите кнопку Ввод. 5Для сохранения дополнительных номеров нажмите

Pagina 53 - Установка драйверов Xerox

Работа с факсом7.217Быстрый наборУстройство позволяет сохранять до 200 номеров быстрого набора вячейках от 0 до 199. Сохранение номера быстрого набора

Pagina 54 - Системные требования

Работа с факсом7.22Отправка факса с использованием быстрого набора1Загрузите документы в автоподатчик лицевой стороной вверх. ИЛИПоместите документ на

Pagina 55

Работа с факсом7.237Групповой набор Если часто выполняется отправка документа нескольким адресатам, можно создать группу вызовов и сохранить ее в ячей

Pagina 56 - Windows 98/ME

Работа с факсом7.2410Чтобы назначить имя группы, введите его. Дополнительные сведения о вводе символов см. на стр. 2.18.ИЛИЕсли имя не требуется, проп

Pagina 57

xivЕсли данное изделие Xerox вызовет повреждение телефонной сети, телефонная компания заранее известит пользователя о том, что может потребоваться вре

Pagina 58

Работа с факсом7.2577Нажмите кнопку Ввод.8При вводе определенного номера из группы на дисплее появится надпись «Удалить?».При вводе нового номера на д

Pagina 59

Работа с факсом7.26Поиск номера в памятиСуществует два способа поиска номера в памяти. Можно последовательно просматривать список в алфавитном порядке

Pagina 60

Работа с факсом7.277Печать содержимого телефонной книгиДля проверки параметров автоматического набора можно распечатать содержимое телефонной книги.1Н

Pagina 61 - Функции драйвера принтера

Работа с факсом7.28Другие возможности факсаМногоадресная отправка факсовКнопка Передача на панели управления позволяет использовать функцию многоадрес

Pagina 62 - Использование ControlCentre

Работа с факсом7.2977По завершении ввода номеров факсов нажмите кнопку 2, чтобы ответить «Нет» на запрос «Другой номер».Документ перед отправкой сохра

Pagina 63

Работа с факсом7.306Нажмите кнопку Ввод, чтобы подтвердить набор номера. На дисплее появится запрос следующего номера для передачи документа.ПРИМЕЧАНИ

Pagina 64 - Вкладка «Телефонная книга»

Работа с факсом7.31714После этого устройство вернется в режим ожидания. На дисплее появится сообщение о том, что устройство находится в режиме ожидани

Pagina 65 - Вкладка «Принтер»

Работа с факсом7.326Нажмите кнопку Ввод, чтобы подтвердить введенный номер. На дисплее появится запрос имени. 7Чтобы назначить имя передаче, введите е

Pagina 66 - РАБОТА С БУМАГОЙ

Работа с факсом7.337Добавление документов к запланированному заданиюМожно добавлять документы к отложенной передаче, сохраненной впамяти.1Загрузите до

Pagina 67 - Выбор материала для печати

Работа с факсом7.34Отмена запланированного задания1Нажимайте кнопку Меню до тех пор, пока в верхней строке дисплея не появится надпись «Функция факса»

Pagina 68

xvДекларация о соответствии требованиям (страны Европы)СертификацияМаркировка CE на данном изделии означает ограниченную декларацию компании Xerox о с

Pagina 69 - Загрузка бумаги

Работа с факсом7.357Дополнительные возможностиРежим безопасного приемаСуществует возможность защиты сообщений от несанкционированного доступа. Устройс

Pagina 70 - Нет бумаги

Работа с факсом7.36Печать полученных документов1Войдите в меню Безопас. прием. Для этого выполните действия, описанные в пунктах 1 и 2 на стр. 7.35.2С

Pagina 71 - Лоток ручной подачи

Работа с факсом7.377Отчет о принятых факсахСведения о недавно принятых факсах. Отчет о данных системыСведения о параметрах, изменяемых пользователем.

Pagina 72

Работа с факсом7.38Печать отчета1Нажимайте кнопку Меню до тех пор, пока в верхней строке дисплея не появится надпись «Отчет».2Кнопками прокрутки ( ил

Pagina 73 - Ручная подача

Работа с факсом7.3974Нажмите кнопку Ввод, чтобы сохранить изменения.5Для выхода из режима настройки нажмите кнопку Стоп/Сброс. Дополнительные параметр

Pagina 74

Работа с факсом7.40Безопас. приемСуществует возможность защиты полученных сообщений от несанкционированного доступа. Дополнительные сведения о настрой

Pagina 75 - Передний

8ОБСЛУЖИВАНИЕВ этой главе содержится информация об обслуживании устройства и картриджа с тонером.Данная глава содержит следующие разделы.• Очистка пам

Pagina 76 - (лицевой стороной вверх)

Обслуживание8.2Очистка памятиПредусмотрена возможность выборочной очистки данных в памяти устройства.ВНИМАНИЕ! Все задания факса должны быть завершены

Pagina 77 - Работа с бумагой

Обслуживание8.38Чистка устройстваЧтобы сохранить высокое качество печати, чистку следует выполнять каждый раз при замене картриджа и в случае ухудшени

Pagina 78 - ЗАДАНИЯ ПЕЧАТИ

Обслуживание8.44Удалите загрязнения с нижней стороны белой крышки стекла экспонирования и белой пластины и вытрите их насухо.5Закройте крышку стекла э

Pagina 80 - Отмена задания печати

Обслуживание8.58Перераспределение тонераКогда срок службы картриджа заканчивается, печать становится блеклой и на распечатках могут возникать белые по

Pagina 81

Обслуживание8.6Замена картриджа с тонеромКогда на дисплее панели управления отображается предупреждение «[Тонер кончился]», устройство прекращает печа

Pagina 82 - Вкладка «Макет»

Обслуживание8.78ПРИМЕЧАНИЕ. При попадании тонера на одежду удалите его сухой тряпкой и выстирайте одежду в холодной воде. Под воздействием горячей вод

Pagina 83 - Вкладка «Бумага»

Обслуживание8.8Настройка извещения о состоянии тонера Если для параметра «Инф. о тонере» установлено значение «Вкл», устройство автоматически отправля

Pagina 84

Обслуживание8.98Устройство можно наcтроить так, чтобы барабан очищался автоматически после печати каждых 500 страниц. Эта функция полезна при использо

Pagina 85 - Вкладка «Опции изображения»

Обслуживание8.10Расходные материалы и запасные частиВремя от времени необходимо заменять картридж с тонером, подающий ролик и блок фьюзера для обеспеч

Pagina 86

Обслуживание8.118Замена резинового блока автоподатчикаПриобрести резиновый блок автоподатчика можно у представителя компании Xerox или в розничном маг

Pagina 87 - (продолжение)

Обслуживание8.123Выньте резиновый блок автоподатчика из автоподатчика, как показано на рисунке.4Вставьте новый резиновый блок автоподатчика.5Совместит

Pagina 88 - Вкладка «Опции вывода»

9УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОКВ этой главе содержатся рекомендации по устранению ошибок в работе устройства.Данная глава содержит следующие разделы.• Устранени

Pagina 89 - Вкладка «Водяной знак»

Устранение неполадок9.2Устранение замятия документаЕсли при прохождении через автоподатчик произойдет замятие документа, на дисплее появится сообщение

Pagina 90 - Вкладка «О программе»

1ВВЕДЕНИЕБлагодарим вас за покупку многофункционального устройства Xerox. Многофункциональное устройство позволяет распечатывать, копировать, сканиров

Pagina 91 - Работа со справкой

Устранение неполадок9.394Совместите левый конец ролика автоподатчика с гнездом и вставьте в гнездо правый край блока автоподатчика (c). Поверните шест

Pagina 92

Устранение неполадок9.4Ошибка ролика подачи1Удалите всю бумагу из автоподатчика.2Откройте крышку стекла экспонирования.3Поверните фиксатор, чтобы доку

Pagina 93 - Печать плакатов

Устранение неполадок9.59Устранение замятия бумагиЕсли произошло замятие бумаги, на дисплее появится сообщение «Замятие». Для определения места замятия

Pagina 94

Устранение неполадок9.63Удалите мятую бумагу, осторожно потянув ее наружу.Если замятая бумага удаляется с трудом или ее не видно, проверьте, не замяла

Pagina 95

Устранение неполадок9.79Замятие в дополнительном лотке 21Откройте дополнительный лоток 2, потянув его на себя.2Удалите мятую бумагу из устройства.Если

Pagina 96

Устранение неполадок9.8Замятие в области фьюзера или картриджа с тонеромПРИМЕЧАНИЕ. Область фьюзера при работе нагревается. Будьте осторожны при удале

Pagina 97 - Использование водяных знаков

Устранение неполадок9.994Установите картридж на место и закройте переднюю дверцу. Печать автоматически возобновится.Замятие в области выхода бумаги1От

Pagina 98 - Создание водяного знака

Устранение неполадок9.103Если замятая бумага удаляется с трудом или ее нет в переднем выходном лотке, откройте заднюю дверцу.4Удалите мятую бумагу, ос

Pagina 99 - Удаление водяного знака

Устранение неполадок9.119Замятие в лотке ручной подачиЕсли при печати с использованием лотка ручной подачи устройству не удается обнаружить бумагу, на

Pagina 100 - Локальное общее устройство

Устранение неполадок9.12Советы по предотвращению замятия бумагиЗамятия бумаги можно избежать, используя бумагу подходящего типа. При замятии бумаги вы

Pagina 101 - Настройка локального общего

Введение1.2Возможности устройстваВ данном устройстве реализованы особые функции, позволяющие улучшить качество печати. Имеются следующие возможности.Б

Pagina 102 - Настройка главного компьютера

Устранение неполадок9.139Сообщения об ошибках на дисплееДисплей Смысл сообщения Способы устранения неполадокЗам. руч. подачи В лотке ручной подачи про

Pagina 103

Устранение неполадок9.14ГруппанедоступнаПредпринята попытка использования номера группового набора в случае, когда его использование невозможно (напри

Pagina 104 - КОПИРОВАНИЕ

Устранение неполадок9.159Память набора заполненаПредпринята попытка добавить в память задание передачи факса, когда уже были сохранены 15 заданий и па

Pagina 105 - Выбор лотка для бумаги

Устранение неполадок9.16[Замятие 1]Отк./зак. дверцуЗамятие бумаги в области фьюзера.Устраните замятие. См. стр.9.8.[Замятие 2]Проверьте внутриЗамятие

Pagina 106 - Подготовка документа

Устранение неполадок9.179Устранение других неполадокВ таблице перечислены некоторые неполадки и способы их устранения. Попробуйте устранить проблему,

Pagina 107 - РИМЕЧАНИЯ

Устранение неполадок9.18Неполадки при печатиНеполадка Возможная причина Способы устранения неполадокУстройство не печатает.На устройство не подается п

Pagina 108 - Копирование с использованием

Устранение неполадок9.199Документ печатается слишком медленно.Задание печати слишком сложное.Уменьшите сложность документа или измените параметры каче

Pagina 109

Устранение неполадок9.20Страницы выходят из принтера пустыми.Картридж с тонером неисправен или закончился тонер.Перераспределите тонер в картридже. См

Pagina 110 - Исходный тип

Устранение неполадок9.219Некачественная печатьЕсли внутренности устройства загрязнены или бумага загружена неправильно, качество печати может ухудшить

Pagina 111

Устранение неполадок9.22Вертикальные полосыЕсли на бумаге появляются чёрные вертикальные полосы.• Барабан внутри картриджа поцарапан. Выньте картридж

Pagina 112 - Особые режимы копирования

iО руководстве пользователяВ данном руководстве пользователя для лазерного многофункционального устройства содержатся сведения, необходимые для настро

Pagina 113 - Разбор по копиям

Введение1.31Расширение возможностей устройства• Устройство имеет память 32 МБ, которую можно увеличить до 160 МБ. • Можно установить дополнительный ло

Pagina 114 - нельзя

Устранение неполадок9.239Рассеивание тонера по фонуРассеивание тонера по фону происходит из-за того, что частицы тонера рассредоточиваются по странице

Pagina 115 - 2 или 4 копии на странице

Устранение неполадок9.24Морщинки и складки• Убедитесь, что бумага загружена правильно.• Проверьте тип и качество бумаги. Cм. «Характеристики бумаги» н

Pagina 116 - Копирование плакатов

Устранение неполадок9.259Непропечатка символовНепропечатка символов – это появление белых областей на символах черного цвета.• При работе с прозрачным

Pagina 117 - во время настройки

Устранение неполадок9.26Неполадки при копированииНеполадка Способы устранения неполадокКопии слишком светлые или слишком темные.С помощью кнопки Светл

Pagina 118 - Выбор времени ожидания

Устранение неполадок9.279Неполадки при сканированииНеполадка Способы устранения неполадокСканер не работает, но копирование выполняется.• Сканируемый

Pagina 119 - Копирование

Устранение неполадок9.28Проблемы при работе с факсом На экран компьютера выводится сообщение:•«Для устройства нельзя выбрать данный режим H/W»•«Порт и

Pagina 120 - СКАНИРОВАНИЕ

Устранение неполадок9.299Факс не отправляется.•Документ должен быть загружен в автоподатчик или помещен на стекло экспонирования. • На дисплей должно

Pagina 121

Устранение неполадок9.30Типичные неполадки в операционной системе LinuxНеполадка Возможная причина и решениеУстройство не печатает • Проверьте, устано

Pagina 122 - Сканирование в приложение

Устранение неполадок9.319Устройство отсутствует всписке сканеров (продолжение)• Проверьте, что порт многофункционального устройства свободен. Поскольк

Pagina 123

Устранение неполадок9.32Печать невозможна, если на компьютере одновременно установлены пакет LPP (Linux Print Package) и драйвер многофункционального

Pagina 124 - на панели управления

Введение1.4Использование флэш-диска USBПри наличии флэш-диска с интерфейсом USB можно выполнять следующие действия. • Сканировать документы и затем со

Pagina 125 - Сканирование

Устранение неполадок9.339Устранение ошибок PS (только для WorkCentre PE120i)Ошибки, описанные ниже, связаны с языком PS и возникают при одновременном

Pagina 126 - РАБОТА С ФАКСОМ

Устранение неполадок9.34Типичные неполадки в операционной системе Macintosh (только для WorkCentre PE120i)Проблемы в меню ChooserОшибки печатиНеполадк

Pagina 127 - Настройка факса

10ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ФЛЭШ-НАКОПИТЕЛЯ СИНТЕРФЕЙСОМ USBДанная глава описывает использование флэш-накопителя с интерфейсом USB при работе с устройством. Данна

Pagina 128 - Доступные параметры факса

Использование флэш-накопителя с интерфейсом USB10.2Сведения о флэш-накопителях синтерфейсом USBФлэш-накопители с интерфейсом USB оснащаются памятью ра

Pagina 129 - Параметр Описание

Использование флэш-накопителя с интерфейсом USB10.310Чтобы установить флэш-накопитель с интерфейсом USB, вставьте его в порт USB на передней части уст

Pagina 130

Использование флэш-накопителя с интерфейсом USB10.42Подключите флэш-накопитель к разъему USB на передней части устройства. См. стр. 10.2.3Нажмите кноп

Pagina 131 - Отправка факса

Использование флэш-накопителя с интерфейсом USB10.5104Нажмите кнопку Ввод. В течение 2 секунд на дисплее будет отображаться объем доступной памяти, по

Pagina 132

Использование флэш-накопителя с интерфейсом USB10.6Управление флэш-накопителем синтерфейсом USB Изменение параметров по умолчаниюВ большинстве случаев

Pagina 133

Использование флэш-накопителя с интерфейсом USB10.71012Если на шаге 10 выбрать значение «BMP», то необходимо будет с помощью кнопок прокрутки ( или 

Pagina 134

Использование флэш-накопителя с интерфейсом USB10.87Если на шаге 6 был выбран файл, в течение 2 секунд на дисплее будет отображаться размер этого файл

Pagina 135

Введение1.51Внешний вид устройстваНа рисунке показаны основные элементы устройства.Вид спередиНаправляющие бумагиВходной лотокКрышка стекла экспониров

Pagina 136 - Автоматическая отправка факса

Использование флэш-накопителя с интерфейсом USB10.910Просмотр состояния флэш-накопителяМожно узнать объем свободной памяти, доступной для сканирования

Pagina 137 - Отправка факса вручную

Использование флэш-накопителя с интерфейсом USB10.10Печать файлов, хранящихся на флэш-накопителеМожно напрямую распечатывать файлы, хранящиеся на флэш

Pagina 138 - Подтверждение передачи

Использование флэш-накопителя с интерфейсом USB10.11104Чтобы распечатать выбранный файл, нажмите кнопки Ввод, Старт, или Печать с диска USB.Если требу

Pagina 139 - Прием факсов

Использование флэш-накопителя с интерфейсом USB10.125Данные будут сохранены на флэш-накопителе.Если файл с таким именем уже существует, будет предложе

Pagina 140 - «Телефон»

AРАБОТА С УСТРОЙСТВОМ В ОПЕРАЦИОННОЙ СИСТЕМЕ LINUXУстройство может работать в среде Linux. Данная глава содержит следующие разделы.• Приступая к работ

Pagina 141

Работа с устройством в операционной системе LinuxA.2Приступая к работеНа поставляемом вместе с устройством компакт-диске находится пакет драйверов мно

Pagina 142 - Прием факсов в режиме DRPD

Работа с устройством в операционной системе LinuxA.3AУстановка драйвера многофункционального устройстваСистемные требованияПоддерживаемые ОС• Redhat 7

Pagina 143 - Прием факсов в память

Работа с устройством в операционной системе LinuxA.4Установка драйвера многофункционального устройства1Подключите устройство к компьютеру. Включите ко

Pagina 144 - Автоматический набор

Работа с устройством в операционной системе LinuxA.5A5Когда появится экран приветствия, нажмите кнопку Next.6После завершения установки нажмите кнопку

Pagina 145

Работа с устройством в операционной системе LinuxA.6Отмена установки драйвера многофункционального устройства1Когда появится окно Administrator Login,

Pagina 146 - Быстрый набор

Введение1.6Вид сзадиКрышка платы управленияРазъем параллельного интерфейсаРазъем USBСетевой порт (только WorkCentre PE120i)Разъем для подключения Разъ

Pagina 147

Работа с устройством в операционной системе LinuxA.7AИспользование программы MFP ConfiguratorПрограмма MFP Configurator предназначена в основном для н

Pagina 148 - Групповой набор

Работа с устройством в операционной системе LinuxA.8Окно «Printers Configuration»Окно «Printers Configuration» содержит две вкладки: Printers и Classe

Pagina 149

Работа с устройством в операционной системе LinuxA.9AВкладка «Classes»На вкладке «Classes» показаны доступные классы принтера.Окно «Scanners Configura

Pagina 150

Работа с устройством в операционной системе LinuxA.10Окно «MFP Ports Configuration»В этом окне можно вывести список доступных портов многофункциональн

Pagina 151 - Поиск номера в памяти

Работа с устройством в операционной системе LinuxA.11AНастройка свойств принтеровОкно свойств принтеров, доступное из окна «Printers Configuration», с

Pagina 152

Работа с устройством в операционной системе LinuxA.12Печать документаПечать из приложенийСистему печати CUPS (Common UNIX Printing System) можно испол

Pagina 153 - Другие возможности факса

Работа с устройством в операционной системе LinuxA.13AЭто окно содержит четыре вкладки.•General. Служит для изменения размеров и типов бумаги, ориента

Pagina 154 - Отложенная передача факса

Работа с устройством в операционной системе LinuxA.14Сканирование документаДля сканирования документов можно использовать окно «MFP Configurator».1Два

Pagina 155

Работа с устройством в операционной системе LinuxA.15A5Положите сканируемый документ на стекло экспонирования сканируемой стороной вниз или загрузите

Pagina 156 - Отправка приоритетного факса

Работа с устройством в операционной системе LinuxA.169Отсканированное изображение появляется в новом окне «Image Editor».Для редактирования отсканиров

Pagina 157

Введение1.71Функции панели управленияWorkCentre PE120/120i1Сохранение часто используемых номеров факсов и набор этих номеров нажатием нескольких кнопо

Pagina 158 - Добавление документов к

Работа с устройством в операционной системе LinuxA.17A4Нажмите кнопку OK. Набор параметров добавляется в раскрывающийся список «Saved Settings».Чтобы

Pagina 159

Работа с устройством в операционной системе LinuxA.18Для редактирования изображения предназначены следующие средства.Дополнительные сведения о програм

Pagina 160 - Дополнительные

BИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДРАЙВЕРА WINDOWS POSTSCRIPT (только для WORKCENTRE PE120I)Информация, содержащаяся в этом приложении, позволит использовать драйвер Pos

Pagina 161 - Печать отчетов

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДРАЙВЕРА WINDOWS POSTSCRIPT (только для WORKCENTRE PE120I)B.2Установка драйверов PostScriptФайлы PPD в сочетании с драйвером PostScript

Pagina 162

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДРАЙВЕРА WINDOWS POSTSCRIPT (только для WORKCENTRE PE120I)B.3B2В появившемся окне выбора языка укажите соответствующий язык и нажмите кн

Pagina 163 - Использование дополнительных

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДРАЙВЕРА WINDOWS POSTSCRIPT (только для WORKCENTRE PE120I)B.4Использование функций принтера, поддерживаемых драйвером PostScriptУстройст

Pagina 164

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДРАЙВЕРА WINDOWS POSTSCRIPT (только для WORKCENTRE PE120I)B.5BПараметры принтераВнешний вид окна свойств принтера может отличаться в зав

Pagina 165

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДРАЙВЕРА WINDOWS POSTSCRIPT (только для WORKCENTRE PE120I)B.6Порядок страницПараметры в группе Порядок страниц позволяют задать порядок

Pagina 166 - ОБСЛУЖИВАНИЕ

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДРАЙВЕРА WINDOWS POSTSCRIPT (только для WORKCENTRE PE120I)B.7BВкладка «Бумага/Качество»Параметры на вкладке Бумага/Качество позволяют вы

Pagina 167 - Очистка памяти

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДРАЙВЕРА WINDOWS POSTSCRIPT (только для WORKCENTRE PE120I)B.8ДЛџ ЗАПИСЕЙ

Pagina 168 - Чистка устройства

Введение1.85Прокрутка доступных параметров для выбранного пункта меню.Подтверждение выбора.Вход в режим меню и прокрутка доступных меню.Возврат на вер

Pagina 169 - Срок службы картриджа

CУстройство поддерживает компьютеры Macintosh со встроенным интерфейсом USB или дополнительной сетевой платой 10/100 Base-TX. При печати файла с компь

Pagina 170 - Перераспределение тонера

Печать с компьютера Macintosh (ТОЛЬКО ДЛЯ WorkCentre PE120i)C.2Установка программного обеспечения для ОС MacintoshНа компакт-диске, входящем в комплек

Pagina 171 - Замена картриджа с тонером

Печать с компьютера Macintosh (ТОЛЬКО ДЛЯ WorkCentre PE120i) C.3C5Откройте папку Installer.6При работе с операционной системой Mac OS 8.6 ~ 9.3 дважды

Pagina 172 - Держите картридж за ручку

Печать с компьютера Macintosh (ТОЛЬКО ДЛЯ WorkCentre PE120i)C.4Настройка устройства Способ настройки устройства зависит от того, какой кабель использу

Pagina 173 - Чистка барабана

Печать с компьютера Macintosh (ТОЛЬКО ДЛЯ WorkCentre PE120i) C.5C4Выберите вкладку AppleTalk.В списке отобразится имя устройства. Выберите значение XE

Pagina 174

Печать с компьютера Macintosh (ТОЛЬКО ДЛЯ WorkCentre PE120i)C.6Печать документаПри печати с компьютера Macintosh необходимо проверять параметры настро

Pagina 175

Печать с компьютера Macintosh (ТОЛЬКО ДЛЯ WorkCentre PE120i) C.7CОтмена задания печатиДля отмены задания печати нажмите кнопку Стоп/Сброс на панели уп

Pagina 176

Печать с компьютера Macintosh (ТОЛЬКО ДЛЯ WorkCentre PE120i)C.84Укажите порядок печати страниц в группе Layout Direction.Для печати рамки вокруг каждо

Pagina 177

DДанное устройство – многофункциональный лазерный принтер, оптимизированный в соответствии с нуждами пользователей. Нем не менее, принимая во внимание

Pagina 178 - НЕПОЛАДОК

Установка дополнительных компонентовD.2Установка модулей памяти DIMMУстройство имеет двойной встроенный разъем для модуля памяти DIMM, который позволя

Pagina 179 - Устранение замятия документа

2ПРИСТУПАЯ К РАБОТЕВ этой главе приведены пошаговые инструкции по установке устройства.Данная глава содержит следующие разделы.• Установка устройстваР

Pagina 180

Установка дополнительных компонентовD.3D4Снимите антистатическую упаковку с модуля памяти DIMM. Найдите установочные пазы на нижней части модуля DIMM.

Pagina 181 - Ошибка ролика подачи

Установка дополнительных компонентовD.47Установите крышку платы управления. 8Подключите шнур питания и кабель принтера и включите устройство.ПРИМЕЧАНИ

Pagina 182 - Устранение замятия бумаги

Установка дополнительных компонентовD.5DУдаление модуля памяти DIMM1Для получения доступа к плате управления выполните шаги 1–2 на стр.D.2.2Полностью

Pagina 183

Установка дополнительных компонентовD.6Установка дополнительного лотка Дополнительный лоток 2 позволяет увеличить количество бумаги, подаваемой в устр

Pagina 184

Установка дополнительных компонентовD.7D4Поставьте устройство на лоток так, чтобы ножки этого устройства вошли в отверстия для позиционирования на лот

Pagina 185

Установка дополнительных компонентовD.8Настройка параметров лотка 2 в свойствах принтераЕсли при установке лотка 2 устройство было включено, то оно не

Pagina 186

EТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИДанная глава содержит следующие разделы.• Общие характеристики• Характеристики сканера и копировального аппарата• Техническ

Pagina 187

Технические характеристикиE.2Общие характеристикиПараметр ОписаниеАвтоподатчикДо 50 листов (75 г/м2)Размер документа для автоподатчика Ширина: от 142

Pagina 188 - Замятие в лотке ручной подачи

Технические характеристикиE.3EХарактеристики сканера и копировального аппаратаРабочая нагрузка (в месяц) Печать: до 15 000 страницСканирование: до 1 0

Pagina 189

Технические характеристикиE.4Технические характеристики принтераПараметр ОписаниеМетод печати Лазерная печатьСкорость печати** Скорость печати зависит

Pagina 190

Приступая к работе2.2Установка устройстваРаспаковка1Извлеките устройство и все принадлежности из коробки. В комплект поставки устройства входят компон

Pagina 191

Технические характеристикиE.5EХарактеристики факсаПараметр ОписаниеСовместимость Группа 3 ITU-TТелефонная линияАналоговая коммутируемая телефонная сет

Pagina 192

Технические характеристикиE.6Характеристики бумагиОбзорДанное устройство работает с различными материалами для печати, такими как листовая бумага (вкл

Pagina 193 - . Это сообщение

Технические характеристикиE.7EПРИМЕЧАНИЕ. При использовании бумаги, длина которой меньше 127 мм, может возникнуть замятие бумаги. Для сохранения работ

Pagina 194 - Устранение других неполадок

Технические характеристикиE.8ПРИМЕЧАНИЯ • Не используйте фирменные бланки, напечатанные низкотемпературными чернилами, которые используются в некоторы

Pagina 195 - Неполадки при печати

Технические характеристикиE.9EЕмкость выходных лотковУсловия хранения бумагиУсловия хранения бумаги влияют на ее подачу в устройство.Устройство и бума

Pagina 196

Технические характеристикиE.10Результаты печати на конвертах зависят от их качества. При выборе конвертов обратите внимание на следующие параметры.• П

Pagina 197

Технические характеристикиE.11EПоля конвертовВ таблице приведены стандартные поля адреса для стандартных конвертов №10 или DL.ПРИМЕЧАНИЯ• Для наилучше

Pagina 198 - Некачественная печать

1УКАЗАТЕЛЬ0 – 92 стороны/стр, другие возможности 5.112/4 копии/стр, другие возможности 5.12CControlCentreвкладки 2.38запуск 2.37установка 2.29, B.2DDI

Pagina 199

2дополнительные компоненты, установкалоток 2 D.6модуль памяти DIMM D.2драйвер PostScriptдоступ B.4ошибки 9.33установка B.2драйвер многофункционального

Pagina 200

3отправка факсаавтоматически 7.11вручную 7.12отчеты, печать 7.36Ппамять, очистка 8.2панель управления 1.7параллельный порт, подключение 3.7параметры р

Pagina 201

Приступая к работе2.322Удалите упаковочную ленту с передней, задней и боковых поверхностей устройства.3Аккуратно удалите наклейку блокиратора сканиров

Pagina 202

4сканированиеLinux A.14драйвер WIA 6.4панель управления 6.3флэш-накопитель с интерфейсом USB 10.3совместное использование принтера, настройка 4.24сооб

Pagina 203 - Неполадки при копировании

Приступая к работе2.4Выбор места установкиРасположите устройство на ровной горизонтальной устойчивой поверхности со свободной циркуляцией воздуха. Вок

Pagina 204 - Неполадки при сканировании

iiСОДЕРЖАНИЕГлава 1: ВВЕДЕНИЕВозможности устройства ... 1.2Внешний вид устройства ...

Pagina 205 - Проблемы при работе с факсом

Приступая к работе2.52Установка картриджа с тонером1Откройте переднюю крышку.2Извлеките картридж из упаковки. Аккуратно встряхните картридж 5-6 раз дл

Pagina 206

Приступая к работе2.63Возьмите картридж за ручку. Аккуратно вставьте картридж в устройство. Выступы картриджа и соответствующие выемки устройства обес

Pagina 207

Приступая к работе2.72Заправка бумагиЛоток для бумаги вмещает до 250 листов обычной бумаги (плотностью 75 г/м2). Загрузка пачки бумаги формата Letter.

Pagina 208

Приступая к работе2.84Обратите внимание на отметки ограничителя уровня бумаги на обеих внутренних сторонах лотка. Переполнение лотка может привести к

Pagina 209

Приступая к работе2.92Изменение размера бумаги в лоткеДля загрузки бумаги больших размеров, например формата Legal, отрегулируйте соответствующим обра

Pagina 210 - Устранение ошибок PS

Приступая к работе2.103Сожмите ограничитель ширины, как показано на рисунке, исдвиньте его по направлению к пачке бумаги так, чтобы он касался краев п

Pagina 211 - Ошибки печати

Приступая к работе2.112Подключение к телефонной линии Подключите один конец прилагаемого телефонного кабеля к разъему LINE устройства, а другой – к на

Pagina 212 - -НАКОПИТЕЛЯ

Приступая к работе2.12Подключение кабеля принтераЛокальная печатьДля печати с локального компьютера устройство следует подключить к компьютеру с помощ

Pagina 213 - Установка флэш-накопителя

Приступая к работе2.132Использование кабеля параллельного интерфейсаПРИМЕЧАНИЕ. Для подключения устройства к параллельному порту компьютера требуется

Pagina 214

Приступая к работе2.14Печать по сети (только для WorkCentre PE120i)Устройство можно подключить к сети с помощью кабеля Ethernet (неэкранированная вита

Pagina 215 - Выбор параметров сканирования

iiiГлава 3: РАБОТА С БУМАГОЙВыбор материала для печати ... 3.2Тип бумаги, источники бумаги и и

Pagina 216

Приступая к работе2.152Включение устройства1Подключите один конец трехжильного шнура питания к разъему питания устройства, а другой – к розетке с зазе

Pagina 217 - Управление флэш-накопителем

Приступая к работе2.16Настройка интерфейса устройстваИзменение языка сообщений на дисплееЧтобы изменить язык сообщений на дисплее панели управления, в

Pagina 218

Приступая к работе2.172Настройка кода устройства В некоторых странах законом предписано указывать номер факсимильного аппарата на всех исходящих факси

Pagina 219

Приступая к работе2.18Ввод символов с цифровой клавиатурыПри выполнении различных задач требуется вводить имена и номера. Например, при настройке устр

Pagina 220

Приступая к работе2.192Буквы и цифры клавиатурыИзменение номера или имениВ случае ошибки ввода нажмите кнопку , чтобы стереть последний символ. Затем

Pagina 221

Приступая к работе2.20Установка времени и датыКогда устройство включено и готово к работе, на дисплее отображаются текущее время и дата. Дата и время

Pagina 222

Приступая к работе2.212Изменение формата отображения времениМожно настроить устройство на отображение текущего времени в 12- или 24-часовом формате.1Н

Pagina 223

Приступая к работе2.223Если дополнительный лоток 2 не установлен, нажмите кнопкуВвод. Если установлен дополнительный лоток 2, кнопками прокрутки ( ил

Pagina 224 - СИСТЕМЕ

Приступая к работе2.232Динамик, звонок, звуки клавиш и звук сигнала1Нажимайте кнопку Меню до тех пор, пока в верхней строке дисплея не появится надпис

Pagina 225 - Приступая к работе

Приступая к работе2.24Установка режима набораМожно выбрать режим набора для линии, к которой подключено устройство.ПРИМЕЧАНИЕ. Параметр «Режим набора»

Pagina 226 - Установка драйвера

ivЗадание параметров копирования ... 5.7Яркость ...

Pagina 227

Приступая к работе2.252Использование режимов экономииРежим экономии тонераРежим экономии тонера позволяет уменьшить расход тонера при печати. При рабо

Pagina 228

Приступая к работе2.264Закончив установку даты и времени, нажмите кнопку Ввод.5Кнопками прокрутки ( или ) выберите значение «Время оконч.» и нажмите

Pagina 229 - Отмена установки драйвера

Приступая к работе2.2724Нажимайте кнопку прокрутки ( или ), пока не отобразится нужное значение времени.Можно выбрать следующие значения: 5, 10, 15,

Pagina 230 - Configurator

Приступая к работе2.28Установка драйверов XeroxПосле установки устройства и подключения его к компьютеру необходимо установить драйвер принтера с прил

Pagina 231 - Окно «Printers Configuration»

Приступая к работе2.292Установка драйверов Xerox в ОС WindowsСистемные требованияПеред началом установки проверьте, соответствует ли ваша система мини

Pagina 232 - Окно «Scanners Configuration»

Приступая к работе2.303Откроется окно мастера обнаружения нового оборудования. Убедитесь, что выбран параметр «Автоматическая установка». Нажмите кноп

Pagina 233

Приступая к работе2.3129На экране завершения работы мастера обнаружения нового оборудования нажмите кнопку Готово. Драйвер принтера PCL для PE120 уста

Pagina 234 - Настройка свойств принтеров

Приступая к работе2.323В появившемся окне выбора языка укажите соответствующий язык и нажмите кнопку Продолжить.4Выберите компоненты, которые требуетс

Pagina 235 - Печать документа

Приступая к работе2.3322Вставьте компакт-диск драйверов Xerox в дисковод компакт-дисков.3Откроется окно мастера установки оборудования. Нажмите кнопку

Pagina 236 - Печать файлов

Приступая к работе2.348Снова необходимо указать расположение. Перейдите к папке Driver на компакт-диске. Выберите каталог Scan, а затем каталог Win98m

Pagina 237 - Сканирование документа

vГрупповой набор ... 7.23Задание номера группового набора ...

Pagina 238 - Перетащите указатель

Приступая к работе2.35213Выберите порт, к которому присоединен кабель, в данном случае USB, и нажмите кнопку Далее.14Введите имя для нового принтера и

Pagina 239

Приступая к работе2.36Функции драйвера принтера Драйверы принтера поддерживают следующие стандартные функции:• выбор источника бумаги;• выбор размера,

Pagina 240 - Инструменты для

Приступая к работе2.372Использование ControlCentreС помощью утилиты настройки ControlCentre можно создавать и редактировать телефонную книгу на компью

Pagina 241

Приступая к работе2.383В меню Программы выберите пункт Xerox WC PE120 Series, азатем – ControlCentre.Откроется окно ControlCentre. 4В этом окне имеютс

Pagina 242 - ORKCENTRE PE120I)

Приступая к работе2.392Вкладка «Телефонная книга»Вкладка Телефонная книга служит для создания и изменения записей в телефонной книге.При нажатии кнопк

Pagina 243

Приступая к работе2.40Вкладка «Принтер»Вкладка Принтер позволяет изменять параметры печати.Вкладка «Обновление ПО устройства»Вкладка Обновление ПО уст

Pagina 244

3РАБОТА С БУМАГОЙВ этой главе приведены основные сведения о выборе материалов для печати и их загрузке в устройство.Данная глава содержит следующие ра

Pagina 245 - Доступ к свойствам принтера

Работа с бумагой3.2Выбор материала для печатиДля печати можно использовать различные материалы: обычную бумагу, конверты, наклейки, прозрачную пленку

Pagina 246 - Параметры принтера

Работа с бумагой3.33Рекомендации по использованию бумаги и других материалов для печатиПри выборе и загрузке бумаги, конвертов или других материалов д

Pagina 247

Работа с бумагой3.4• Прозрачные пленки- После извлечения пленок из устройства положите их на ровную поверхность.- Не оставляйте прозрачные пленки в ло

Pagina 248 - Вкладка «Бумага/Качество»

viНеполадки при сканировании ... 9.27Проблемы при работе с факсом ...

Pagina 249

Работа с бумагой3.53Отметка уровня бумаги показывает количество бумаги, оставшееся на данный момент в лотке. Чем меньше бумаги в лотке, тем ниже отмет

Pagina 250 - ТОЛЬКО ДЛЯ WORKCENTRE PE120I)

Работа с бумагой3.6Лоток ручной подачиВ этот лоток можно загружать материал для печати различного размера и типа, например, прозрачные пленки, открытк

Pagina 251 - ТОЛЬКО ДЛЯ

Работа с бумагой3.733Загрузите материал в лоток стороной для печати вверх.Конверты следует загружать клапаном вниз так, чтобы часть конверта, на котор

Pagina 252

Работа с бумагой3.86Чтобы направить отпечатанные страницы в задний выходной лоток, откройте заднюю крышку.ВНИМАНИЕ! При печати на прозрачных пленках о

Pagina 253 - Настройка устройства

Работа с бумагой3.933Сожмите ограничитель ширины и установите его в нужную позицию, не сминая материал.4Чтобы направить отпечатанные страницы в задний

Pagina 254 - Mac OS 10.1 ~ 10.3

Работа с бумагой3.10Выбор выходного лоткаВ устройстве имеются два выходных лотка: задний (лицевой стороной вверх) и передний (лицевой стороной вниз).

Pagina 255

Работа с бумагой3.113Печать с использованием заднего выходного лотка (лицевой стороной вверх)При работе с задним лотком бумага выходит из устройства л

Pagina 256 - Mac OS 10.3

Работа с бумагой3.12ДЛЯ ЗАПИСЕЙ

Pagina 257 - Планирование задания печати

4ЗАДАНИЯ ПЕЧАТИЭта глава содержит информацию о печати документов в операционной системе Windows и использовании параметров настройки печати. Данная гл

Pagina 258 - ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ

Задания печати4.2Печать документа в WindowsНиже описаны основные действия, которые необходимо выполнить для печати из различных приложений Windows. По

Pagina 259 - Установка модулей памяти DIMM

viiИспользование функций принтера, поддерживаемых драйвером PostScript ... B.4Д

Pagina 260

Задания печати4.34Отмена задания печатиОтменить задание печати можно двумя способами.Чтобы остановить печать задания с панели управления:нажмите кнопк

Pagina 261

Задания печати4.4Параметры принтераМожно использовать окно свойств принтера Xerox WC PE120 Series, обеспечивающее доступ ко всем параметрам принтера.

Pagina 262 - Удаление модуля памяти DIMM

Задания печати4.54Вкладка «Макет»Параметры на вкладке Макет определяют расположение документа на печатной странице. Кнопка Больше опций макета позволя

Pagina 263

Задания печати4.6Вкладка «Бумага»Следующие параметры определяют работу с бумагой. Для получения дополнительной информации о свойствах принтера см. стр

Pagina 264 - Ручки для поднятия

Задания печати4.74ТипДля обычной печати выберите в поле со списком Тип значение По умолчанию принтера. При загрузке другого материала для печати выбер

Pagina 265

Задания печати4.8Вкладка «Опции изображения»Для печати с требуемым качеством задайте значения следующих параметров. Для получения дополнительной инфор

Pagina 266 - ТЕХНИЧЕСКИЕ

Задания печати4.94Режим экономии тонераЭта функция позволяет продлить срок службы картриджа с тонером и снизить стоимость печати одной страницы без су

Pagina 267 - Общие характеристики

Задания печати4.10Опции графики (продолжение)Параметр Описание4•Печатать страницу как растр. Драйвер будет загружать все шрифты как графику. Этот пара

Pagina 268 - Характеристики сканера и

Задания печати4.114Вкладка «Опции вывода»Для получения дополнительной информации о свойствах принтера см. стр.4.2. В группе Опции вывода доступны след

Pagina 269

Задания печати4.12Вкладка «Водяной знак»Для получения дополнительной информации о свойствах принтера см. стр. 4.2. Параметры вкладки Водяной знак позв

Pagina 270 - Характеристики факса

viiiПравила техники безопасности и меры предосторожностиМеры предосторожностиДанное устройство Xerox и расходные материалы к нему разработаны с учетом

Pagina 271 - Характеристики бумаги

Задания печати4.134Вкладка «О программе»Вкладка О программе позволяет просмотреть информацию об авторских правах и номер версии драйвера. При наличии

Pagina 272

Задания печати4.14Чтобы применить сохраненный набор параметров, выберите его в раскрывающемся списке Фавориты. Чтобы удалить набор, выберите его в спи

Pagina 273

Задания печати4.154Печать нескольких страниц на одной стороне листа бумаги На одном листе бумаги можно напечатать несколько страниц. При этом страницы

Pagina 274 - Условия хранения бумаги

Задания печати4.166Нажмите кнопку OK.7На вкладке Бумага укажите источник, тип и размер бумаги.8Нажмите кнопку ОК и начните печать документа.Печать пла

Pagina 275 - Неправильно

Задания печати4.1744Укажите параметры плаката.Доступны следующие макеты страниц: 2 x 2, 3 x 3, 4 x 4 или Пользовательский. При выборе макета 2 x 2, из

Pagina 276 - Прозрачные пленки

Задания печати4.18Масштабирование документа по размеру бумагиДанная функция позволяет печатать документ на бумаге нужного размера независимо от размер

Pagina 277 - УКАЗАТЕЛЬ

Задания печати4.194Печать документа с масштабированиемРазмер документа на печатной странице можно изменить. 1Чтобы изменить параметры печати из прилож

Pagina 278 - PostScript

Задания печати4.20Использование водяных знаковВодяные знаки позволяют печатать текст поверх существующего документа. Например, можно напечатать слово

Pagina 279

Задания печати4.214Создание водяного знака1Чтобы изменить параметры печати из приложения, откройте окно свойств принтера. См. стр. 4.2. 2Откройте вкла

Pagina 280

Задания печати4.22Изменение водяного знака1Чтобы изменить параметры печати из приложения, откройте окно свойств принтера. См. стр.4.2.2Откройте вкладк

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios